Zum Inhalt springenZum Inhalt springen

🗣️ Leichte Sprache · Stand: 27.05.2026  |  ← Normale Sprache

Dieses Modul macht schwierige Inhalte einfach.

Die Inhalte werden in Leichte Sprache übersetzt.

Deine Besucher können die einfache Sprache anklicken.

Leichte Sprache ist Deutsch in einfacher Form.

Sätze sind kurz. Worte sind einfach. Alles ist klar geordnet.

Behörden müssen Leichte Sprache nutzen.

Andere Seiten sollten es auch tun.

Das Modul zeigt einen Knopf für Leichte Sprache.

Beim ersten Aufruf übersetzt das Programm den Text.

Später sind die Texte sofort da.

Im Administratorbereich:

WP-Admin → Barrierefreiheit → Module → KI Leichte Sprache.

Behörden müssen Leichte Sprache nutzen.

Andere Seiten sollten es stark überlegen.

Online-Shops werden oft einfacher.

Wichtig: Offizielle Texte brauchen geprüfte Übersetzung.

Die KI-Übersetzung ist Zusatz, nicht offiziell.

Ein Erstgespräch dauert 15 Minuten.

Wir prüfen, ob das Modul für deine Seite passt.

Wir sprechen über die Einrichtung.

KI-Modul · WCAG 3.1.5 · Stufe AAA

KI Leichte Sprache

Übersetzt komplexe Inhalte in DIN-SPEC-33429-konforme Leichte Sprache — als Frontend-Toggle für Besucher:innen.

Was es macht

Funktion in einem Satz — und in 3 Sätzen

Leichte Sprache ist die einfachste Form deutscher Sprache: kurze Sätze, einfache Worte, klare Struktur. Pflicht für Behörden (BITV 2.0 §4), empfohlen für Bildungs- und Vereins-Sites.

Das Modul gibt deinen Besucher:innen einen Toggle „Leichte Sprache". Plugin generiert die Übersetzung beim ersten Aufruf via KI und cached sie pro Seite — Folgeklicks sind sofort da.

So implementiert das Plugin es

Technische Maßnahmen

  • System-Prompt nach DIN SPEC 33429: Sätze ≤ 15 Wörter, aktiv statt passiv, Fremdwörter erklären, Layout beibehalten.
  • Per-Page-Cache: Übersetzung wird nach der ersten Anfrage in der DB gespeichert.
  • Frontend-Toggle: Button im Frontend-Panel + optional als separater Top-Bar-Toggle.
  • Bilder, Links, Layout bleiben: nur Texte werden ersetzt, Struktur unverändert.
  • Redaktions-Override: für rechtlich heikle Texte (Datenschutz, AGB) kannst du eine manuelle Variante hinterlegen — KI bleibt unberührt.
Im Plugin-Backend

Diese Einstellungen findest du im Modul-Tab

  • KI-Anbieter + API-Key
  • Modell-Auswahl (Empfehlung: präziser für LS, also Claude Sonnet/Opus)
  • Sprach-Niveau: Leichte Sprache (A1/A2) / Einfache Sprache (B1)
  • Cache-Strategie: dauerhaft / 30 Tage / nicht cachen
  • Manuelle Overrides pro URL hinterlegen
  • Top-Bar-Toggle: an / aus

Pfad im Admin: WP-Admin → Barrierefreiheit → Module → KI Leichte Sprache

Wann brauchst du das Modul?

Anwendungsfall

Pflicht für Behörden-Sites (BITV 2.0). Stark empfohlen für Bildungs-, Sozial- und Vereins-Sites. Online-Shops profitieren bei einfachen Bestell-Prozessen.

Wichtig: Für rechtlich verbindliche Pflicht-Übersetzungen (z. B. amtliche Erklärungen) bleibt die zertifizierte Leichte-Sprache-Übersetzung mit Prüfgruppe Standard. Die KI-Variante ist Service, nicht Rechts-Pflicht-Erfüllung.

Verwandte Module

Das passt thematisch zusammen

  • Sprach-Attribut

    WCAG 3.1.1

    Setzt korrekte `lang`-Attribute auf HTML-Root und Element-Level für fremdsprachige Passagen.

  • KI ARIA-Assistent

    WCAG 4.1.2 + 1.3.1

    Analysiert komplexe Custom-Widgets und schlägt passende ARIA-Roles, States und Properties vor.

  • KI Audit-Assistent

    WCAG 2.1 AA/AAA

    Inhaltliche WCAG-Issue-Erkennung jenseits klassischer Scanner — Tonalität, Klarheit, Link-Sinn, Mikrokopie.

Modul für deine Seite aktivieren?

Im 15-Minuten-Erstgespräch klären wir, ob das Modul für deinen Theme- und Inhalts-Typ relevant ist — und wie die Einrichtung aussieht.

15-Min-Erstgespräch
Alle Module ansehen

Normale Sprache