Dieses Modul macht schwierige Inhalte einfach.
Die Inhalte werden in Leichte Sprache übersetzt.
Deine Besucher können die einfache Sprache anklicken.
Leichte Sprache ist Deutsch in einfacher Form.
Sätze sind kurz. Worte sind einfach. Alles ist klar geordnet.
Behörden müssen Leichte Sprache nutzen.
Andere Seiten sollten es auch tun.
Das Modul zeigt einen Knopf für Leichte Sprache.
Beim ersten Aufruf übersetzt das Programm den Text.
Später sind die Texte sofort da.
Im Administratorbereich:
WP-Admin → Barrierefreiheit → Module → KI Leichte Sprache.
Behörden müssen Leichte Sprache nutzen.
Andere Seiten sollten es stark überlegen.
Online-Shops werden oft einfacher.
Wichtig: Offizielle Texte brauchen geprüfte Übersetzung.
Die KI-Übersetzung ist Zusatz, nicht offiziell.
Ein Erstgespräch dauert 15 Minuten.
Wir prüfen, ob das Modul für deine Seite passt.
Wir sprechen über die Einrichtung.
KI Leichte Sprache
Übersetzt komplexe Inhalte in DIN-SPEC-33429-konforme Leichte Sprache — als Frontend-Toggle für Besucher:innen.
Funktion in einem Satz — und in 3 Sätzen
Leichte Sprache ist die einfachste Form deutscher Sprache: kurze Sätze, einfache Worte, klare Struktur. Pflicht für Behörden (BITV 2.0 §4), empfohlen für Bildungs- und Vereins-Sites.
Das Modul gibt deinen Besucher:innen einen Toggle „Leichte Sprache". Plugin generiert die Übersetzung beim ersten Aufruf via KI und cached sie pro Seite — Folgeklicks sind sofort da.
Technische Maßnahmen
- System-Prompt nach DIN SPEC 33429: Sätze ≤ 15 Wörter, aktiv statt passiv, Fremdwörter erklären, Layout beibehalten.
- Per-Page-Cache: Übersetzung wird nach der ersten Anfrage in der DB gespeichert.
- Frontend-Toggle: Button im Frontend-Panel + optional als separater Top-Bar-Toggle.
- Bilder, Links, Layout bleiben: nur Texte werden ersetzt, Struktur unverändert.
- Redaktions-Override: für rechtlich heikle Texte (Datenschutz, AGB) kannst du eine manuelle Variante hinterlegen — KI bleibt unberührt.
Diese Einstellungen findest du im Modul-Tab
- KI-Anbieter + API-Key
- Modell-Auswahl (Empfehlung: präziser für LS, also Claude Sonnet/Opus)
- Sprach-Niveau: Leichte Sprache (A1/A2) / Einfache Sprache (B1)
- Cache-Strategie: dauerhaft / 30 Tage / nicht cachen
- Manuelle Overrides pro URL hinterlegen
- Top-Bar-Toggle: an / aus
Pfad im Admin: WP-Admin → Barrierefreiheit → Module → KI Leichte Sprache
Anwendungsfall
Pflicht für Behörden-Sites (BITV 2.0). Stark empfohlen für Bildungs-, Sozial- und Vereins-Sites. Online-Shops profitieren bei einfachen Bestell-Prozessen.
Wichtig: Für rechtlich verbindliche Pflicht-Übersetzungen (z. B. amtliche Erklärungen) bleibt die zertifizierte Leichte-Sprache-Übersetzung mit Prüfgruppe Standard. Die KI-Variante ist Service, nicht Rechts-Pflicht-Erfüllung.
Das passt thematisch zusammen
Sprach-Attribut
WCAG 3.1.1Setzt korrekte `lang`-Attribute auf HTML-Root und Element-Level für fremdsprachige Passagen.
KI ARIA-Assistent
WCAG 4.1.2 + 1.3.1Analysiert komplexe Custom-Widgets und schlägt passende ARIA-Roles, States und Properties vor.
KI Audit-Assistent
WCAG 2.1 AA/AAAInhaltliche WCAG-Issue-Erkennung jenseits klassischer Scanner — Tonalität, Klarheit, Link-Sinn, Mikrokopie.
Modul für deine Seite aktivieren?
Im 15-Minuten-Erstgespräch klären wir, ob das Modul für deinen Theme- und Inhalts-Typ relevant ist — und wie die Einrichtung aussieht.